Learning Languages

Teaching Reading to English Language Learners


WhiteSmoke's Dictionary

There is an increasing amount of English language learners represented in our schools for whom a unique approach to developing literacy is necessary. The development of literacy by English language learners (ELLs) includes all of the challenges implicit for English speaking children literacy attainments, and is additionally compounded by a diversity of linguistic, cognitive and academic variables.

In general, the following are critical variables that need to be targeted in effective reading instruction:

Phonemic awareness, phonics, vocabulary development, reading fluency, including oral reading skills, and reading comprehension strategies. The National Research Council's Committee on the Prevention of Reading Difficulties in Young Children recently completed the most authoritative, comprehensive review of the research on normal reading development and instruction and on preventing reading difficulties in young children1. This study documented a number of important findings about teaching English reading to language-minority children. These include:

- English-speaking children making initial attempts at reading understand, if they are successful, the products of their efforts; they read words they know and sentences they understand, and?can self-correct efficiently. Non-English speakers have a more limited basis for knowing whether their reading is correct because the crucial meaning-making process is short circuited by lack of language knowledge.

- Giving a child initial reading instruction in a language that he or she does not yet speak can undermine the child's chance to see literacy as a powerful form of communication by knocking the support of meaning out from underneath the process of learning.

- Initial reading instruction in the first language does no harm. To the contrary, it seems likely both from research findings and from theories about literacy development that initial reading instruction in the second language can have negative consequences for immediate and long-term achievement. Primary language and reading literacy is critical and should be strongly encouraged.

It was highly recommended that "initial literacy instruction in a child's native language whenever possible" and suggested that "literacy instruction should not be introduced in any language before some reasonable level of oral proficiency in that language has been attained."

On the question of which language to use when teaching English language learners to read, the committee recommended the following guidelines:

- If language minority children arrive at school with no proficiency in English but speaking a language for which there are instructional guides, learning materials, and locally available proficient teachers, then these children should be taught how to read in their native language while acquiring proficiency in spoken English, and then subsequently taught to extend their skills to reading in English.

- If these second language children arrive at school with no proficiency in English but speak a language for which the above conditions cannot be met and for which there are insufficient numbers of children to justify the development of the local community to meet such conditions, the instructional priority should be to develop the children's proficiency in spoken English. Although print materials may be used to develop understanding of English speech sounds, vocabulary, and syntax, the postponement of formal reading instruction is appropriate until an adequate level of proficiency in spoken English has been achieved. In other words, the instructional priority need to be to develop spoken oral English prior to attempting to facilitate reading in English.

This author has used this approach with many second language children and has developed effective methods to facilitate literacy in English language learners based on these recommendations which have been associated with high levels of efficacy.

Deborah Jill Chitester received her Masters of Science in Speech-Language Pathology from Adelphi University in New York and was granted her Certificate of Clinical Competence (C.C.C) by the American Speech and Hearing Association (ASHA). She has 10+ years experience working with all age levels both mono-lingual and Spanish speaking, having received special certification by the State of New York as a Bilingual (English/Spanish) Speech-Language Pathologist. Deborah has worked with all age levels and all disabilities. She began her practice in New York, where she worked with both private patients as well as with the major school systems and corporations.

In her practice, Second Language, Literacy and Learning Conection LLC she treats both monolingual and Spanish speaking clients of all ages and disabilities and utilizes some of the latest computer based treatment especially designed to promote optimal language development. Her expertise in second language learning is extensive and as such, she is currently publishing a resource guide to be used by educators in "connecting" with ELLs.



Learn French
a free trial copy of a French Language Course.
Learn German
a free introduction to the easiest to follow system for learning how to speak German.
Ads by Novtec

MORE RESOURCES:
Biting into foreign tongues Traditional foreign language classes have been stripped from Massachusetts elementary schools over the past decade, forced out by tight budgets and high-stakes testing. Yet, language immersion programs in the elementary schools have made some gains in some area communities, with Maynard planning to start its own program next year. Traditional elementary foreign ...

Schools should keep detailed records of the languages spoken by ethnic minority pupils urges a report.

NEW YORK (Reuters) - Workers whose jobs require them to interact with people in foreign countries say that English is the dominant language of business, according to a new poll. More than one quarter of employees in 26 countries around the world told an Ipsos poll that their jobs involve dealing with people in other countries. And of those, two-thirds said that English is the language they use ...

An L.A. book fair demonstrates the power of Spanish to give a sense of meaning, history and beauty to the lives of those Angelenos who speak it. Deep inside my writerly brain, down where my earliest memories reside, there is a voice. It speaks to me in Spanish.

Spanish-language television anchor and producer Frank Cairo faces grand theft charges after police in South Florida say he stole a patio chairs and carpet from a neighbor.

Byron Fija, 42, has an identity crisis. Part of it is his looks. He's Japanese, born to a white American father and an Okinawan mother, a couple who never married, and he seems to take more after his dad. But it's when he speaks that people are really taken aback.

With the fire chief’s limit of 180 people inside the council chambers, almost as many people occupied the foyer and waited their chance to get in, or watched Thursday’s Board of Education meeting on a live feed in two other rooms set up to hold the spillover crowd.

A significant portion of books geared toward teens contain curse words strong enough to earn a movie an R rating, new research finds.

English language learners gathered at the Lincoln Community Center in Mankato Thursday to show what they’ve learned in the past eight weeks.

To introduce and promote bilingualism for children, Language Advantage is giving away a NO COST five week foreign language program to qualified child development, daycares and schools in Maryland.Annapolis, MD (PRWEB) May 16, 2012 To introduce and promote bilingualism for children, Language Advantage is giving away a NO COST, five week foreign language program to qualified child development ...



home | site map | site map
© 2007-2010